一七令·茶(唐·元?。?/strong>
茶。
香葉,嫩芽。
慕詩(shī)客,愛(ài)僧家。
碾雕白玉,羅織紅紗。
銚[diào]煎黃蕊色,碗轉(zhuǎn)曲塵花。
夜后邀陪明月,晨前獨(dú)對(duì)朝霞。
洗盡古今人不倦,將知醉后豈堪夸。
詩(shī)從自然可見(jiàn)的茶葉外形描寫起,直白言物,生發(fā)到茶道的意境和詩(shī)人的心態(tài)。最后一句點(diǎn)出了茶的最高理想境界,“洗盡”二字最能體現(xiàn),茶能抹掉過(guò)去的不稱心事,又使人在忘卻中不疲倦。
七碗茶歌(節(jié)選)唐·盧仝
一碗喉吻潤(rùn),二碗破孤悶,
三碗搜枯腸,惟有文字五千卷。
四碗發(fā)輕汗,
平生不平事,盡向毛孔散。
五碗肌骨清,六碗通仙靈。
七碗吃不得也,
唯覺(jué)兩腋習(xí)習(xí)清風(fēng)生。
蓬萊山,在何處?
玉川子乘此清風(fēng)欲歸去。
《七碗茶歌》是《走筆謝孟諫議寄新茶》中的第三部分,也是最精彩的部分。它寫出了品飲新茶給人的美妙意境:一杯清茶,讓詩(shī)人潤(rùn)喉、除煩、潑墨揮毫,并生出羽化成仙的美境。
山泉煎茶有懷(唐·白居易)
坐酌泠[líng,清涼]泠水,看煎瑟瑟塵。
無(wú)由持一碗,寄與愛(ài)茶人。
詩(shī)人似乎處在一種無(wú)所事事之狀態(tài),惟有以煎水煮茶為樂(lè),還要把這種特殊飲茶享受傳遞給愛(ài)茶友人。
嘗茶(唐·劉禹錫)
生拍芳叢鷹觜[zuǐ,同“嘴”]芽,老郎封寄謫仙家。
今宵更有湘江月,照出菲菲滿碗花。
“芳叢”二字言鷹嘴芽為上乘之品,老友將新摘鷹嘴芽封存并遠(yuǎn)寄謫居湘江的詩(shī)人,可見(jiàn)此茶之于詩(shī)人的珍貴。詩(shī)表面寫茶,實(shí)則是將采茶、寄茶、飲茶三個(gè)情景連接在一起,從生活細(xì)節(jié)來(lái)道出潦倒窮困時(shí)友情的彌足珍貴。
汲江煎茶(宋·蘇軾)
活水還須活火烹,自臨釣石取深清。
大瓢貯月歸春甕,小杓[sháo,同“勺”]分江入夜瓶。
雪乳已翻煎處腳,松風(fēng)忽作瀉時(shí)聲。
枯腸未易禁三碗,坐聽(tīng)荒城長(zhǎng)短更。
這首詩(shī)的描寫細(xì)膩生動(dòng),從汲水、舀水、煮茶、斟茶、喝茶到聽(tīng)更,全部過(guò)程仔仔細(xì)細(xì)、繪影繪聲。該詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人通達(dá)從容的人生態(tài)度。
品令·茶詞(宋·黃庭堅(jiān))
鳳舞團(tuán)團(tuán)餅。恨分破、教孤令。
金渠體凈,只輪慢碾,玉塵光瑩。
湯響松風(fēng),早減了、二分酒病。
味濃香永。醉鄉(xiāng)路、成佳境。
恰如燈下,故人萬(wàn)里,歸來(lái)對(duì)影。
口不能言,心下快活自省。
這首詞的佳處,就是把人們當(dāng)時(shí)日常生活中“心里雖有,而言下所無(wú)”的感受情趣,表達(dá)得十分新鮮具體,巧妙貼切,耐人品味。“恰如燈下,故人萬(wàn)里,歸來(lái)對(duì)影。口不能言,心下快活自省”是這首詞的出奇制勝之妙筆,尤耐人尋味。